Depois de experimentar imensos problemas para publicar o artigo anterior, aproveitando para responder às dúvidas que tal facto suscitou na Idoia, minha companheira, penso que esta letra resulta esclarecedora quanto baste e permite entender o meu País depois da revolução, o qual, como pôde constatar, sabendo que esta podia ter-nos proporcionado uma realidade coerênte com a sua intenção, continua demagógicamente, nos mais diversos aspectos, a privar o seu povo - aquele que o justifica enquanto independente - da liberdade que conseguiu em Abril.
Esta canção pode ser entendida como a história de Portugal dos últimos 32 anos.
A revolução é hoje!
Just the job for green transition
Há 1 dia
6 comentários:
CRN
Muito bem "todas as folhas mudam de vermelho a castanho",esperemos que as mudanças continuem em beleza...
Espero que ela tenha percebido.
beijos
Ana,
As folhas e as pessoas, de verde a castanho passando pelo vermelho, da honestidade, convicção, para defender o que crêem, mas é questão de ler toda a letra, até ao fim, ainda que saiba que em Portugal se fala português.
A revolução é hoje!
As folhas mudam, tudo muda, mas muita coisa está na mesma. Estamos cá nós para continuar a Lutar...
E como tu bem dizes, A Revolução é Hoje!
Abraço
...pero creo que la esperanza de la revolución nunca se pierde en la mente de muchos portugueses (eso lo aprendi contigo), lo que va pasando es la vida, y esa inquietud se hereda por nuevas personas con la fuerza necesaria para cambiar este mundo y hacer que nuestros hijos crezcan libres en un futuro próximo.
Me encanta la canción. Te quiero.
Idoia,
Se nota que me conoces bien, esa es justamente la intención, consolidar la libertad para que nuestros hijos se alejen del animal del cual venimos.
..y yo a ti, besos!
A revolução é hoje!
Ludo,
Aqui seguiremos até à vitória final!
A revolução é hoje!
Enviar um comentário